m�sica
Buscador

Letra traducida de Shoot High, Aim Low (Houston 1988) - Yes en espa�ol

Letra traducida de Shoot High, Aim Low (Houston 1988)

Llegamos a los campos azules
En el sed�n azul no llegamos m�s lejos
Justo cuando el sol estaba elevando en la niebla
Est�bamos solos, no necesitabamos mucho m�s
Tan r�pida esta expedici�n
Tan vasta esta pesada carga
Con un toque de suerte y un sentido de necesidad
Viendo las armas y sus rostros
Miramos alrededor de la costa abierta
Esperando por algo
Dispara alto, rompe bajo
Apunta alto, dispara bajo
Rompe alto, d�jalo ir
Dispara alto, apunta bajo
Este iba a ser nuestro �ltimo viaje
Con la guitarra de acero y el amor que me das
Bajo la piel un sentimiento, un desglose
Bueno, nos sentamos por horas en la arena carmes�
Intercambios en la moneda de los seres humanos, compran y venden
Y los l�deres parecen perder el control
Nos vamos a perder por una raz�n
Nos vamos a quemar por la respuesta
Hemos encontrados el lugar que hemos estado buscando
Alguien grit� "abran la puerta"
https://www.coveralia.com/letras-traducidas/shoot-high--aim-low--houston-1988--yes.php
Mira alrededor
Dispara alto, rompe bajo
Apunta alto, dispara bajo
Sintiendo la imaginaci�n
Rompe alto, d�jalo ir
Dispara alto, apunta bajo
Dispara alto, apunta bajo
Nada que t� digas
Dispara alto, d�jalo ir
Me toma por sorpresa
Dispara alto, apunta bajo
Qui�n dice que tiene que haber una raz�n
Dispara alto, d�jalo ir
Quien dice que tiene que haber una respuesta
Est�bamos solos, no necesitabamos mucho m�s
Dispara alto, apunta bajo
El sol est� tan caliente en la carretera sin fin
Dispara alto, d�jalo ir
Dispara alto, apunta bajo
He escuchado a los cantantes, que cantan del amor
Dispara alto, d�jalo ir
En el sed�n azul que nunca seguimos m�s adelante
Dispara alto, apunta bajo

Letra subida por: An�nimo

Vota esta canci�n:
0/10 ( votos)

Discos en los que aparece esta letra traducida:

La letra traducida de Shoot High, Aim Low (Houston 1988) de Yes es una versi�n traducida al castellano de la canci�n original realizada por colaboradores/usuarios de Coveralia.

�Has encontrado alg�n error en esta p�gina? Env�anos tu correcci�n de la letra traducida