m�sica
Buscador

Letra traducida de Friday Night - The Click Five en espa�ol

Letra traducida de Friday Night

VIERNES A LA NOCHE
Los lunes man�acos cant�ndote para dormirte
podr�an usar alg�n tiempo para respirar
Se despiertan por favor un fin de semana
solo no es lo que tu necesitas
la costumbre se siente tan culpable sobre
los que gusta el crimen
El viernes por la noche
Beb� eres tu durmiendo el viernes por la noche
Mi coraz�n todav�a golpea
Esto es bien
Abre sus ojos so�olientos
Vienen vivos, ven vivo el viernes por la noche

La ropa de la noche no viste fr�o
Deseoque nosotros fu�ramos un poco m�s viejos
almas Agitadas inclino el asimiento
esta escala para la Costumbre
demasiado larga tu abres tu ventana Viene fuera sobre
El viernes por la noche
Beb� eres tu durmiendo el viernes por la noche
Mi coraz�n todav�a golpea con
Su Toque de queda rompen mi coraz�n,
https://www.coveralia.com/letras-traducidas/friday-night-the-click-five.php
ven y encu�ntreme en la noche del viernes oscura

estas bajo las cubiertas el viernes por la noche
Nosotros podr�amos ser amantes
sta bien
Abre tus ojos so�olientos
Vienen vivos, vienen vivos el viernes por la noche
beb� esto no es ninguna sorpresa
el precio tiene raz�n soy el pregonero de Bob
agarrate al premio porque es viernes por la noche,
el viernes por la noche viene vivo
El viernes por la noche
Beb� estas durmiendo el viernes por la noche
Mi coraz�n todav�a late, esta bien conel
Toque de queda rompen mi coraz�n,
ven y encu�ntreme en la noche oscura del viernes
estas bajo las cubiertas el viernes por la noche
Nosotros podr�amos ser amantes sta bien
Abre tus ojos so�olientos
Vienen vivos, vienen vivos el viernes por la noche
S� Ven vivo ven vivo el viernes por la noche
Ah Ven vivo, ven vivo

Letra subida por: An�nimo

Vota esta canci�n:
0/10 ( votos)

Discos en los que aparece esta letra traducida:

La letra traducida de Friday Night de The Click Five es una versi�n traducida al castellano de la canci�n original realizada por colaboradores/usuarios de Coveralia.

�Has encontrado alg�n error en esta p�gina? Env�anos tu correcci�n de la letra traducida